Tag Archives: podcast

El español en su literatura. Podcast para aprender español: El libro de los abrazos

Hoy os traemos otro podcast literario. En esta ocasión os leemos «El origen del mundo», un relato breve del gran Eduardo Galeano que encontraréis en su obra El libro de los abrazos. ¡Que lo disfrutéis!

el libro de los abrazos

Podcast descargable El libro de los abrazos

Hacía pocos años que había terminado la guerra de España y la cruz y la espada reinaban sobre las ruinas de la República. Uno de los vencidos, un obrero anarquista, recién salido de la cárcel, buscaba trabajo. En vano revolvía cielo y tierra. No había trabajo para un rojo. Todos le ponían mala cara, se encogían de hombros o le daban la espalda. Con nadie se entendía, nadie lo escuchaba. El vino era el único amigo que le quedaba. Por las noches, ante los platos vacíos, soportaba sin decir nada los reproches de su esposa beata, mujer de misa diaria, mientras el hijo, un niño pequeño, le recitaba el catecismo. Mucho tiempo después, Joseph Verdura, el hijo de aquel obrero maldito, me lo contó. Me lo contó en Barcelona, cuando yo llegué al exilio. Me lo conto: él era un niño desesperado que quería salvar a su padre de la condenación eterna, y el muy ateo, muy tozudo, no entendía razones. – Pero papá -le dijo Joseph, llorando-. Si dios no existe, ¿quién hizo el mundo? – Tonto -dijo el obrero cabizbajo, casi en secreto- Tonto. Al mundo lo hicimos nosotros, los albañiles.

Palabras difíciles:

Obrero: trabajador manual asalariado.

Anarquista: que profesa el anarquismo. El anarquismo propone la desaparición del Estado y de todo el poder.

En vano: inútilmente, sin logro o efecto.

Rojo: persona de ideas de izquierda muy radical y revolucionaria.

Beata: persona muy religiosa que va con frecuencia a los templos.

Catecismo: libro que contiene la doctrina cristiana.

Ateo: persona que no cree en Dios.

Tozudo: obstinado, testarudo, que no se rinde fácilmente.

 

Eduardo Galeano

Eduardo Galeano

Nació en Montevideo en 1940, Eduardo Galeano fue uno de los autores más comprometidos con la realidad de Latinoamérica. Se inició en el periodismo muy joven, a los catorce años, dejando ver su compromiso político con artículos y caricaturas. Su obra más importante, Las venas abiertas de Latinoamérica, marcó diferentes generaciones y fue censurado por la dictadura militar uruguaya. Junto a su labor periodística Galeano desarrolló una carrera narrativa en la que combinó relatos y novelas cortas siempre de carácter reflexivo y comprometido. El libro de los abrazos cosechó un gran éxito y es considerado uno de los mayores logros del escritor. Galeano murió en abril de 2015 dejándonos una carrera literaria de incansable lucha contra la pobreza y la miseria moral y material.

Clara

Advertisements

El español en su literatura. Podcast para aprender español: Manolito Gafotas

Retomamos de nuevo nuestra sección de podcast literarios de De Boca en Boca Centre. Hoy os presentamos un fragmento de la novela infantil Manolito Gafotas, escrita por Elvira Lindo.

libro manolito

Podcast descargable Manolito Gafotas

Me llamo Manolito García Moreno, pero si tú entras a mi barrio y le preguntas al primer tío que pase:

– Oiga, por favor, ¿Manolito García Moreno?

El tío, una de dos, o se encoge de hombros o te suelta:

– Oiga, y a mí qué me cuenta.

Porque por Manolito García Moreno no me conoce ni el Orejones López, que es mi mejor amigo, aunque algunas veces sea un cochino y un traidor y otras, un cochino traidor, así, todo junto y con todas sus letras, pero es mi mejor amigo y mola un pegote.

En Carabanchel, que es mi barrio, por si no te lo había dicho, todo el mundo me conoce por Manolito Gafotas. Todo el mundo que me conoce, claro. Los que no me conocen no saben ni que llevo gafas desde que tenía cinco años. Ahora, que ellos se lo pierden.

Me pusieron Manolito por el camión de mi padre, y al camión le pusieron Manolito por mi padre, que se llama Manolo. A mi padre le pusieron Manolo por su padre, y así hasta el principio de los tiempos. O sea, que por si no lo sabe Steven Spielberg, el primer dinosaurio velocirraptor se llamaba Manolo, y así hasta nuestros días. Hasta el último Manolito García, que soy yo, el último mono. Así es como me llama mi madre en algunos momentos cruciales, y no me llama así porque sea una investigadora de los orígenes de la humanidad. Me llama así cuando está a punto de soltarme alguna galleta o colleja. A mí me fastidia que me llame el último mono, y a ella le fastidia que en el barrio me llamen el Gafotas. Está visto que nos fastidian cosas distintas, aunque seamos de la misma familia.

 

Palabras difíciles:

Tío: en el lenguaje coloquial, hombre cuyo nombre no conocemos.

Soltar: decir algo con violencia o brusquedad.

¿A mí qué me cuenta?: ¿qué tiene que ver eso conmigo?

Cochino: cerdo. En el lenguaje coloquial se refiere a una persona sucia, tacaña, miserable o a un hombre grosero y sin modales.

Molar un pegote: gustarle algo a alguien mucho.

Soltar alguna galleta o colleja: dar un golpe fuerte con la palma de la mano en la nuca de una persona.

Fastidiar: resultar malo, desagradable o molesto a alguien.

Elvira Lindo

Elvira Lindo

Nacida en Cádiz en 1962, Elvira Lindo es una escritora y periodista española conocida por la famosa serie de novelas de Manolito Gafotas. Tras haber estudiado periodismo, se inició en el mundo de la radio donde escribió guiones para diversos programas de humor. También trabajó en el teatro con su obra La ley de la selva que tuvo un gran éxito en los escenarios españoles e hispanoamericanos. Pero si por algo es conocida esta autora es por Manolito Gafotas, personaje que nació en sus programas radiofónicos y que posteriormente se convirtió en el protagonista de siete novelas juveniles. En 1998, Elvira Lindo recibió el Premio Nacional de Literatura Infantil por la cuarta entrega de la serie, Los trapos sucios.

Ver más en: www.elviralindo.com

 

Texto: Clara

Audio: Eneas

El español en su literatura. Podcast para aprender español: La muchacha de las bragas de oro

Hoy os traemos un fragmento de La muchacha de las bragas de oro, del barcelonés Juan Marsé.

muchacha

 

Una tarde que había extraviado la pipa y se asomó a la pequeña terraza sobre el jardín, sorprendió a la pareja entregada a juegos más estimulantes y apropiados. Su sobrina estaba sentada en una rama baja del pino, con las piernas colgando junto al cabo deshilachado de la cuerda, ya podrida, que había pertenecido a un viejo columpio; bajo ella, de pie, su amigo le suplicaba algo con los brazos abiertos. Mariana se dejó resbalar agarrada a la cuerda y se colgó en el aire, agitando las piernas y la falda de gitana loca, pero antes de que pudiera saltar al suelo él metió subrepticiamente la cabeza entre sus muslos y arremetió a fondo ayudándose con lo que parecían exactos e inmisericordes mordiscos, a juzgar por los gritos de ella, que terminó por rodearle el cuello con las piernas y soltar la cuerda. Rodaron los dos sobre la hierba, quedando Mariana de espaldas, espatarrada y con la falda en la cara. Forest llegó a temer que sus gemidos fuesen oídos desde Segur o San Salvador.

La muchacha de las bragas de oro, de Juan Marsé (Ed. Planeta, 2006, pp. 12-13)

Palabras difíciles:

Extraviado: perdido.

Sorprendió: descubrió.

Subrepticiamente: a escondidas.

Arremetió: hacer algo con ímpetu, con ganas, con furia.

Inmisericordes: sin compasión.

Espatarrada: con las piernas muy abiertas.

Gemidos: sonido o voz que expresa dolor u otros sentimientos o sensaciones.

juan marse

JUAN MARSÉ

Juan Marsé nace en Barcelona el 8 de enero de 1933, con el nombre de Juan Faneca Roca, pero su madre muere en el parto y es adoptado por el matrimonio Marsé. De pequeño, fue muy mal estudiante y comenzó a trabajar con trece años como aprendiz de joyero. La escritura le gustó desde muy pronto, publicando sus primeros relatos en 1947. Durante la década de los sesenta, pasó unos años en París, donde comenzó su relación con el Partido Comunista y publicó dos novelas. Después, volvió a Barcelona y siguió escribiendo.

Toda su obra ha recibido un gran reconocimiento dentro y fuera de España, habiendo ganado varios premios, entre ellos se encuentran el Premio Biblioteca Breve o el Premio Internacional de Novela, recibido en Méjico por su obra Si te dicen que caí, censurada entonces en España.

En 1978, con la novela que hoy os presentamos (La muchacha de las bragas de oro), Juan Marsé ganó el prestigioso Premio Planeta y, con él, varios miles de lectores.

Ver más en http://www.clubcultura.com/clubliteratura/clubescritores/marse/

Maribel

El español en su literatura. Podcast para aprender español: La loca de la casa

Hoy os leemos un fragmento de La loca de la casa, de la escritora madrileña Rosa Montero.

Podcast La loca de la casa

A los pocos meses, el tema de la desaparición de mi hermana se había convertido en uno de esos tabúes que tanto abundan en las familias, lugares acotados y secretos por los que nadie transita, como si ese acuerdo tácito de no revisión y no mención fuera la base de la convivencia o incluso de la supervivencia de los miembros del grupo familiar. Y son tan poderosos estos tabúes, estos pozos de realidad intocable e indecible que, de hecho, pueden perdurar durante generaciones sin ser nunca nombrados, hasta que desaparecen de la memoria de los descendientes. En nuestro caso concreto, después de aquellas primeras semanas de ansiedad no volví a preguntar ni a mi hermana ni a mis padres sobre el extraño incidente de la desaparición; ni siquiera ahora, siendo ya todos tan mayores como somos, se me ha ocurrido interrogarles sobre lo que pasó en esos tres días. Tal vez esté escribiendo este libro justamente para preguntar al fin qué sucedió. Tal vez en realidad todos los escritores escribamos para cauterizar con nuestras palabras los impensables e insoportables silencios de la infancia.

La loca de la casa, de Rosa Montero (Ed. Alfaguara, 2003, págs. 108-109).

Palabras difíciles:

Tabúes: todo lo que está prohibido hacer o decir en función de motivos sociales, religiosos o psicológicos.

Acotados: delimitados.

Transita: verbo transitar, ir, pasar.

Tácito: acuerdo no verbal, que se sobreentiende.

Ansiedad: intranquilidad, desasosiego.

Incidente: un caso, algo que ocurre.

Cauterizar: curar una herida quemándola con un instrumento específico (en el texto está en su sentido figurado).

ROSA MONTERO

Rosa Montero es una escritora, periodista y psicóloga española, nacida en Madrid en 1951. Además de colaborar en distintos medios como periodista, ha publicado numerosas novelas, entre ellas está La loca de la casa (2003), novela a la que pertenece el fragmento que hoy os leemos, y que ha recibido el Premio Qué Leer 2004 al mejor libro del año, el Premio Grinzane Cavour  al mejor libro extranjero publicado en Italia en el 2005 y Premio Roman Primeur 2006 (Francia).

Rosa Montero ha sido traducida a más de veinte idiomas y ha sido nombrada Doctora Honoris Causa por la Universidad de Puerto Rico.

Ver más en www.rosa-montero.com

Maribel